leaving fingerprints.
  • 76,864 notes

  • Reblog

  • VIA: quillery
  • SOURCE: detailsdetales
  • Claude Monet » Water Lilies

    filed under:   art   claude monet   impressionism   water lillies   gorgeous   
  • 4,093 notes

  • Reblog

  • VIA: tracethewind
  • SOURCE: musicstomyears
  • ARTIST: Clean Bandit
    TRACK: Rather Be (ft. Jess Glynne)
    ALBUM: New Eyes
    46,917 plays
    filed under:   music   
  • 89,219 notes

  • Reblog

  • VIA: channelmodern
  • SOURCE: kissykissycas
  • kissykissycas:

    When I die spread my ashes at Comic Con because that’s probably the only way I’ll ever get there.

    filed under:   omg   sdcc   lolol   
  • 25,819 notes

  • Reblog

  • VIA: hisooj
  • SOURCE: psych2go
  • psych2go:

    For more posts like these, go visit psych2go

    Psych2go features various psychological findings and myths. In the future, psych2go attempts to include sources to posts for the for the purpose of generating discussions and commentaries. This will give readers a chance to critically examine psychology.

    filed under:   THE FIRST ONE SO MUCH   and the other shy post hahaha   and the depression one probably   but yes the first post that is me   
  • 69,189 notes

  • Reblog

  • VIA: the-absolute-best-posts
  • SOURCE: fee-bee
  • filed under:   tv show   friends   hahaha   one of my favorite moments   lolol   
  • 70,906 notes

  • Reblog

  • VIA: ichidou
  • SOURCE: creatingaquietmind
  • themaefive:


axonsandsynapses:

yuletidekarkat:

dannygayhealani:

creatingaquietmind:

the speech impediment of the 21st century (by Marc Johns)

I’ll fuck you up buddy this is not a speech impediment it’s linguistic evolution!! the existence of the phrase “Aisha was like” allows the speaker to convey whatever Aisha said without making the listener assume they’re quoting Aisha directly while still maintaining the FEELING of what Aisha said.
ie, Aisha said she didn’t want to go out with me VERSUS Aisha was like, “I’d rather kiss a Wookie”.
the addition of “XYZ was like” lets the speaker be more expressive and efficient and it is a totally valid method of communicating information!!

With the way language has evolved, this is one of the few ways I can even think of to express in casual conversation what someone said. 
"So I said to Aisha," is certainly used, but if you remove the "so," which implies casual tone ("and" can be used in the same way), you get
"I said to Aisha," which is really formal in most English dialects/variations. I don’t know about all, but in New England dialects, you sound like you’re reading aloud from a novel.
"I told Aisha," is really only used when you continue to describe, not tell, what you told her. Ex: "I told Aisha that James was too punk for her" works while, "I told Aisha, ‘James is too punk for you’" crosses the line back into formalness of the "I said."
Things like “I asked” or “I answered [with]” are similar levels of casual and efficient to the “So, I said [or say, as many conversations about the past take place in present tense anyway, as if the speaker is giving a play-by-play in the moment]” but are specific to only certain situations. 
"I was like, 'Marc Johns, what is your obsession with restoring archaic speech patterns and interfering with the natural progression of English from complex to efficient?'" envelopes all of these easily and is accessible and crisp, and allows for more variations on inflection than the others.
Of course, James is probably like, “I already fucking said that.” But eh, I tried adding on.

#linguistics #a.k.a. how I learned to stop worrying and love the evolution of the English language without being a discriminatory elitist jerk (via crystalandrock)

This a million times

    themaefive:

    axonsandsynapses:

    yuletidekarkat:

    dannygayhealani:

    creatingaquietmind:

    the speech impediment of the 21st century (by Marc Johns)

    I’ll fuck you up buddy this is not a speech impediment it’s linguistic evolution!! the existence of the phrase “Aisha was like” allows the speaker to convey whatever Aisha said without making the listener assume they’re quoting Aisha directly while still maintaining the FEELING of what Aisha said.

    ie, Aisha said she didn’t want to go out with me VERSUS Aisha was like, “I’d rather kiss a Wookie”.

    the addition of “XYZ was like” lets the speaker be more expressive and efficient and it is a totally valid method of communicating information!!

    With the way language has evolved, this is one of the few ways I can even think of to express in casual conversation what someone said. 

    "So I said to Aisha," is certainly used, but if you remove the "so," which implies casual tone ("and" can be used in the same way), you get

    "I said to Aisha," which is really formal in most English dialects/variations. I don’t know about all, but in New England dialects, you sound like you’re reading aloud from a novel.

    "I told Aisha," is really only used when you continue to describe, not tell, what you told her. Ex: "I told Aisha that James was too punk for her" works while, "I told Aisha, ‘James is too punk for you’" crosses the line back into formalness of the "I said."

    Things like “I asked” or “I answered [with]” are similar levels of casual and efficient to the “So, I said [or say, as many conversations about the past take place in present tense anyway, as if the speaker is giving a play-by-play in the moment]” but are specific to only certain situations. 

    "I was like, 'Marc Johns, what is your obsession with restoring archaic speech patterns and interfering with the natural progression of English from complex to efficient?'" envelopes all of these easily and is accessible and crisp, and allows for more variations on inflection than the others.

    Of course, James is probably like, “I already fucking said that.” But eh, I tried adding on.

      (via crystalandrock)

    This a million times

    filed under:   english   language   so interesting   
  • 1,273 notes

  • Reblog

  • VIA: dickigrayson
  • SOURCE: lash-worthe
  • dickigrayson:

    lash-worthe

    Marvel is excited to announce an all-new era for the God of Thunder in brand new series, THOR, written by Jason Aaron (Thor: God of Thunder, Original Sin) complimented with art from Russell Dauterman (Cyclops).

    This October, Marvel Comics evolves once again in one of the most shocking and exciting changes ever to shake one of Marvel’s “big three” – Captain American, Iron Man and Thor – Marvel Comics will be introducing an all-new THOR, GOD OF THUNDER. No longer is the classic male hero able to hold the mighty hammer, Mjölnir, a brand new female hero will emerge will who will be worthy of the name THOR. Who is she? Where did she come from and what is her connection to Asgard and the Marvel Universe?

    “The inscription on Thor’s hammer reads ‘Whosoever holds this hammer, if HE be worthy, shall possess the power of Thor.’ Well it’s time to update that inscription,” says Marvel editor Wil Moss. “The new Thor continues Marvel’s proud tradition of strong female characters like Captain Marvel, Storm, Black Widow and more. And this new Thor isn’t a temporary female substitute – she’s now the one and only Thor, and she is worthy!” -Marvel Press Release

    OMG WHAT?

    filed under:   comics   marvel   thor   whoa amazing   i like this   
  • 1,971 notes

  • Reblog

  • VIA: brandyalexanders
  • [21/?] favourite films:
    Snowpiercer (2013) dir. Bong Joon-ho

    filed under:   movies   snowpiercer   bong joon ho   chris evans   ko ahsung   tilda swinton   song kang ho   luke pasqualino   love love love this movie   one of my favorites this year   great   
  • 2,483 notes

  • Reblog

  • VIA: tracethewind
  • SOURCE: leosmessi
  • filed under:   sports   football   soccer   miroslav klose   i'm so proud of my boo   fifa world cup 2014   
  • 36,117 notes

  • Reblog

  • VIA: to-kill-a-mockingjayy
  • to-kill-a-mockingjayy:

    People that missed the first 30 minutes of the game like

    image

    filed under:   me   fifa world cup 2014   brazil vs germany   wanted germany to win but still   crazy   football   soccer   sports